Validation of the Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire

A Rasch analysis

Evi Ningrum, Sue Evans, Sze-Ee Soh

Research output: Contribution to journalArticleResearchpeer-review

Abstract

Introduction Safety climate, which provides a snapshot of safety culture, is rarely measured in Indonesian healthcare organisations because there are no validated surveys that can be administered in its native language, Bahasa Indonesia. The objectives of this study were to translate and linguistically adapt the Safety Attitudes Questionnaire into Bahasa Indonesia, and investigate the internal construct validity and reliability of the translated survey. Methods The Safety Attitudes Questionnaire was translated into Indonesian language through forward and backward translation. The internal construct validity and reliability of the translated survey was assessed using Rasch analysis which examines overall model fit, unidimensionality, response format, targeting, internal consistency reliability and item bias. Results A total of 279 nurses (response rate 82%) completed the Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire. Most respondents were Division 2 registered nurses (n = 209; 75%), female (n = 174; 62%), and aged less than 30 years (n = 187; 67%). All six domains of the Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire demonstrated unidimensionality (t-test less than 0.05 threshold value). However, suboptimal targeting (ceiling effect) was observed in all domains, and had at least one misfitting item (item fit residual beyond ±2.5) Item bias was also evident in most domains. Conclusion This study has translated and validated an Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire for the first time. Whilst there was general support to sum items to obtain domain scores, further work is required to refine the response options as well as the wording and number of items in this survey to improve its overall measurement properties.

Original languageEnglish
Article numbere0215128
Number of pages11
JournalPLoS ONE
Volume14
Issue number4
DOIs
Publication statusPublished - 10 Apr 2019

Cite this

@article{a051eb4518d54dbeb38ab13295ff5cf2,
title = "Validation of the Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire: A Rasch analysis",
abstract = "Introduction Safety climate, which provides a snapshot of safety culture, is rarely measured in Indonesian healthcare organisations because there are no validated surveys that can be administered in its native language, Bahasa Indonesia. The objectives of this study were to translate and linguistically adapt the Safety Attitudes Questionnaire into Bahasa Indonesia, and investigate the internal construct validity and reliability of the translated survey. Methods The Safety Attitudes Questionnaire was translated into Indonesian language through forward and backward translation. The internal construct validity and reliability of the translated survey was assessed using Rasch analysis which examines overall model fit, unidimensionality, response format, targeting, internal consistency reliability and item bias. Results A total of 279 nurses (response rate 82{\%}) completed the Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire. Most respondents were Division 2 registered nurses (n = 209; 75{\%}), female (n = 174; 62{\%}), and aged less than 30 years (n = 187; 67{\%}). All six domains of the Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire demonstrated unidimensionality (t-test less than 0.05 threshold value). However, suboptimal targeting (ceiling effect) was observed in all domains, and had at least one misfitting item (item fit residual beyond ±2.5) Item bias was also evident in most domains. Conclusion This study has translated and validated an Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire for the first time. Whilst there was general support to sum items to obtain domain scores, further work is required to refine the response options as well as the wording and number of items in this survey to improve its overall measurement properties.",
author = "Evi Ningrum and Sue Evans and Sze-Ee Soh",
year = "2019",
month = "4",
day = "10",
doi = "10.1371/journal.pone.0215128",
language = "English",
volume = "14",
journal = "PLoS ONE",
issn = "1932-6203",
publisher = "Public Library of Science",
number = "4",

}

Validation of the Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire : A Rasch analysis. / Ningrum, Evi; Evans, Sue; Soh, Sze-Ee.

In: PLoS ONE, Vol. 14, No. 4, e0215128, 10.04.2019.

Research output: Contribution to journalArticleResearchpeer-review

TY - JOUR

T1 - Validation of the Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire

T2 - A Rasch analysis

AU - Ningrum, Evi

AU - Evans, Sue

AU - Soh, Sze-Ee

PY - 2019/4/10

Y1 - 2019/4/10

N2 - Introduction Safety climate, which provides a snapshot of safety culture, is rarely measured in Indonesian healthcare organisations because there are no validated surveys that can be administered in its native language, Bahasa Indonesia. The objectives of this study were to translate and linguistically adapt the Safety Attitudes Questionnaire into Bahasa Indonesia, and investigate the internal construct validity and reliability of the translated survey. Methods The Safety Attitudes Questionnaire was translated into Indonesian language through forward and backward translation. The internal construct validity and reliability of the translated survey was assessed using Rasch analysis which examines overall model fit, unidimensionality, response format, targeting, internal consistency reliability and item bias. Results A total of 279 nurses (response rate 82%) completed the Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire. Most respondents were Division 2 registered nurses (n = 209; 75%), female (n = 174; 62%), and aged less than 30 years (n = 187; 67%). All six domains of the Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire demonstrated unidimensionality (t-test less than 0.05 threshold value). However, suboptimal targeting (ceiling effect) was observed in all domains, and had at least one misfitting item (item fit residual beyond ±2.5) Item bias was also evident in most domains. Conclusion This study has translated and validated an Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire for the first time. Whilst there was general support to sum items to obtain domain scores, further work is required to refine the response options as well as the wording and number of items in this survey to improve its overall measurement properties.

AB - Introduction Safety climate, which provides a snapshot of safety culture, is rarely measured in Indonesian healthcare organisations because there are no validated surveys that can be administered in its native language, Bahasa Indonesia. The objectives of this study were to translate and linguistically adapt the Safety Attitudes Questionnaire into Bahasa Indonesia, and investigate the internal construct validity and reliability of the translated survey. Methods The Safety Attitudes Questionnaire was translated into Indonesian language through forward and backward translation. The internal construct validity and reliability of the translated survey was assessed using Rasch analysis which examines overall model fit, unidimensionality, response format, targeting, internal consistency reliability and item bias. Results A total of 279 nurses (response rate 82%) completed the Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire. Most respondents were Division 2 registered nurses (n = 209; 75%), female (n = 174; 62%), and aged less than 30 years (n = 187; 67%). All six domains of the Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire demonstrated unidimensionality (t-test less than 0.05 threshold value). However, suboptimal targeting (ceiling effect) was observed in all domains, and had at least one misfitting item (item fit residual beyond ±2.5) Item bias was also evident in most domains. Conclusion This study has translated and validated an Indonesian version of the Safety Attitudes Questionnaire for the first time. Whilst there was general support to sum items to obtain domain scores, further work is required to refine the response options as well as the wording and number of items in this survey to improve its overall measurement properties.

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85064159008&partnerID=8YFLogxK

U2 - 10.1371/journal.pone.0215128

DO - 10.1371/journal.pone.0215128

M3 - Article

VL - 14

JO - PLoS ONE

JF - PLoS ONE

SN - 1932-6203

IS - 4

M1 - e0215128

ER -