Mungo Man

Research output: Contribution to journalCreative WorkOtherpeer-review

Abstract

Translated into English from Raj Pal Sandhu’s Punjabi original story, via the Hindi translation by Rajendra Tiwari, first published in Samkaleen Bharaiya Sahitya (Contemporary Indian Literature Nov-Dec 2013)
Original languageEnglish
JournalPeril: Asian-Australian Arts and Culture
VolumeLike Black on Rice
Issue number22
Publication statusPublished - 8 Dec 2015

Keywords

  • Indian subcontinent
  • Translation studies
  • Vernacular literatures

Cite this

Chakraborty, Mridula Nath. / Mungo Man. In: Peril: Asian-Australian Arts and Culture. 2015 ; Vol. Like Black on Rice, No. 22.
@article{4ce98d2910434c00bf4aedfac828a812,
title = "Mungo Man",
abstract = "Translated into English from Raj Pal Sandhu’s Punjabi original story, via the Hindi translation by Rajendra Tiwari, first published in Samkaleen Bharaiya Sahitya (Contemporary Indian Literature Nov-Dec 2013)",
keywords = "Indian subcontinent, Translation studies, Vernacular literatures",
author = "Chakraborty, {Mridula Nath}",
year = "2015",
month = "12",
day = "8",
language = "English",
volume = "Like Black on Rice",
journal = "Peril: Asian-Australian Arts and Culture",
issn = "2207-2942",
number = "22",

}

Chakraborty, MN 2015, 'Mungo Man', Peril: Asian-Australian Arts and Culture, vol. Like Black on Rice, no. 22.

Mungo Man. / Chakraborty, Mridula Nath.

In: Peril: Asian-Australian Arts and Culture, Vol. Like Black on Rice, No. 22, 08.12.2015.

Research output: Contribution to journalCreative WorkOtherpeer-review

TY - JOUR

T1 - Mungo Man

AU - Chakraborty, Mridula Nath

PY - 2015/12/8

Y1 - 2015/12/8

N2 - Translated into English from Raj Pal Sandhu’s Punjabi original story, via the Hindi translation by Rajendra Tiwari, first published in Samkaleen Bharaiya Sahitya (Contemporary Indian Literature Nov-Dec 2013)

AB - Translated into English from Raj Pal Sandhu’s Punjabi original story, via the Hindi translation by Rajendra Tiwari, first published in Samkaleen Bharaiya Sahitya (Contemporary Indian Literature Nov-Dec 2013)

KW - Indian subcontinent

KW - Translation studies

KW - Vernacular literatures

M3 - Creative Work

VL - Like Black on Rice

JO - Peril: Asian-Australian Arts and Culture

JF - Peril: Asian-Australian Arts and Culture

SN - 2207-2942

IS - 22

ER -