Challenges to translating new media interventions in community practice: A sexual health SMS program case study

Research output: Contribution to journalArticleOtherpeer-review

Abstract

Issue addressed Herein we discuss translational challenges for new media interventions, using the Sexual Health & Youth (SHY) short message service (SMS) project to illustrate particular challenges relating to recruitment and evaluation. Methods Following the delivery of an SMS sexual health program, available documents (progress reports, communications with project staff, ethics submissions and reporting) were analysed thematically to elucidate the barriers to recruitment, implementation and evaluation. Results Despite being framed by evidence-based research, the project had little impact on the intended population. Only 119 of an expected 5100 young people (2%) enrolled to receive SMS messages. Program documents highlighted the difficulty of recruiting participants for new media interventions. Key issues identified in recruitment included under-resourcing, delays waiting to receive ethics approval and challenges of school-based recruitment. Conclusion The minimal impact of the SHY program illustrates the need for improved research translation in the field of new media interventions. It is important that recruitment procedures align with the convenience and appeal of mobile phone-based interventions. So what? New media research is not always easily translated into community settings. Large-scale recruitment requires adequate resourcing and careful planning, even for low-cost mobile interventions. Stronger formative research, documentation and use of partnerships are essential for successful implementation. Researchers must also consider translation in planning and disseminating their work.

Original languageEnglish
Pages (from-to)70-73
Number of pages4
JournalHealth Promotion Journal of Australia
Volume27
Issue number1
DOIs
Publication statusPublished - 1 Apr 2016

Cite this

@article{a57b135f8dd4418694d0eb70aca39fdf,
title = "Challenges to translating new media interventions in community practice: A sexual health SMS program case study",
abstract = "Issue addressed Herein we discuss translational challenges for new media interventions, using the Sexual Health & Youth (SHY) short message service (SMS) project to illustrate particular challenges relating to recruitment and evaluation. Methods Following the delivery of an SMS sexual health program, available documents (progress reports, communications with project staff, ethics submissions and reporting) were analysed thematically to elucidate the barriers to recruitment, implementation and evaluation. Results Despite being framed by evidence-based research, the project had little impact on the intended population. Only 119 of an expected 5100 young people (2{\%}) enrolled to receive SMS messages. Program documents highlighted the difficulty of recruiting participants for new media interventions. Key issues identified in recruitment included under-resourcing, delays waiting to receive ethics approval and challenges of school-based recruitment. Conclusion The minimal impact of the SHY program illustrates the need for improved research translation in the field of new media interventions. It is important that recruitment procedures align with the convenience and appeal of mobile phone-based interventions. So what? New media research is not always easily translated into community settings. Large-scale recruitment requires adequate resourcing and careful planning, even for low-cost mobile interventions. Stronger formative research, documentation and use of partnerships are essential for successful implementation. Researchers must also consider translation in planning and disseminating their work.",
author = "Wright, {Cassandra J.C.} and Kaytlyn Leinberger and Lim, {Megan S.C.}",
year = "2016",
month = "4",
day = "1",
doi = "10.1071/HE15057",
language = "English",
volume = "27",
pages = "70--73",
journal = "Health Promotion Journal of Australia",
issn = "1036-1073",
publisher = "John Wiley & Sons",
number = "1",

}

Challenges to translating new media interventions in community practice : A sexual health SMS program case study. / Wright, Cassandra J.C.; Leinberger, Kaytlyn; Lim, Megan S.C.

In: Health Promotion Journal of Australia, Vol. 27, No. 1, 01.04.2016, p. 70-73.

Research output: Contribution to journalArticleOtherpeer-review

TY - JOUR

T1 - Challenges to translating new media interventions in community practice

T2 - A sexual health SMS program case study

AU - Wright, Cassandra J.C.

AU - Leinberger, Kaytlyn

AU - Lim, Megan S.C.

PY - 2016/4/1

Y1 - 2016/4/1

N2 - Issue addressed Herein we discuss translational challenges for new media interventions, using the Sexual Health & Youth (SHY) short message service (SMS) project to illustrate particular challenges relating to recruitment and evaluation. Methods Following the delivery of an SMS sexual health program, available documents (progress reports, communications with project staff, ethics submissions and reporting) were analysed thematically to elucidate the barriers to recruitment, implementation and evaluation. Results Despite being framed by evidence-based research, the project had little impact on the intended population. Only 119 of an expected 5100 young people (2%) enrolled to receive SMS messages. Program documents highlighted the difficulty of recruiting participants for new media interventions. Key issues identified in recruitment included under-resourcing, delays waiting to receive ethics approval and challenges of school-based recruitment. Conclusion The minimal impact of the SHY program illustrates the need for improved research translation in the field of new media interventions. It is important that recruitment procedures align with the convenience and appeal of mobile phone-based interventions. So what? New media research is not always easily translated into community settings. Large-scale recruitment requires adequate resourcing and careful planning, even for low-cost mobile interventions. Stronger formative research, documentation and use of partnerships are essential for successful implementation. Researchers must also consider translation in planning and disseminating their work.

AB - Issue addressed Herein we discuss translational challenges for new media interventions, using the Sexual Health & Youth (SHY) short message service (SMS) project to illustrate particular challenges relating to recruitment and evaluation. Methods Following the delivery of an SMS sexual health program, available documents (progress reports, communications with project staff, ethics submissions and reporting) were analysed thematically to elucidate the barriers to recruitment, implementation and evaluation. Results Despite being framed by evidence-based research, the project had little impact on the intended population. Only 119 of an expected 5100 young people (2%) enrolled to receive SMS messages. Program documents highlighted the difficulty of recruiting participants for new media interventions. Key issues identified in recruitment included under-resourcing, delays waiting to receive ethics approval and challenges of school-based recruitment. Conclusion The minimal impact of the SHY program illustrates the need for improved research translation in the field of new media interventions. It is important that recruitment procedures align with the convenience and appeal of mobile phone-based interventions. So what? New media research is not always easily translated into community settings. Large-scale recruitment requires adequate resourcing and careful planning, even for low-cost mobile interventions. Stronger formative research, documentation and use of partnerships are essential for successful implementation. Researchers must also consider translation in planning and disseminating their work.

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84964829497&partnerID=8YFLogxK

U2 - 10.1071/HE15057

DO - 10.1071/HE15057

M3 - Article

VL - 27

SP - 70

EP - 73

JO - Health Promotion Journal of Australia

JF - Health Promotion Journal of Australia

SN - 1036-1073

IS - 1

ER -