Brokers, dual-role mediators and professional interpreters:

A discourse-based examination of mediated speech and the roles that linguistic mediators enact

Research output: Contribution to journalArticleResearchpeer-review

1 Citation (Scopus)

Abstract

This paper presents extracts of three interactions that feature mediators with different roles: broker; dual-role mediator; professional interpreter. A discourse analysis examination employs categories of interpreter footing toshow how alignment to others indexes mediators’ role-relationships. At the micro-level, analysis shows the mediators’ sense of responsibility to the interaction as a social situation and to the positions and intentions of other participants. Mediators attempt to align to others in a way reflecting this, with varying consequences. The broker’s agency to assume a role of indirect recapitulator of another’s talk is not positively received and he re-assumes the role of responder in an intrafamily dyad. The threat of breakdown in the communicative interaction compels the dual-role mediator to shift her role from reporter to non-interpreter principal. The professional interpreter provides collaborational re-presenting of talk to others retaining the role of reporter, sometimes switching to principal. Mediators’ agency and awareness of macro- then micro-level features, are located in the interactions. Discussion draws on work on intercultural communication and reflective practice that locates interpreting as a complex ethical and political activity.
Original languageEnglish
Pages (from-to)197-216
Number of pages20
JournalTranslator
Volume23
Issue number2
DOIs
Publication statusPublished - 2017

Keywords

  • Brokers
  • dual-role mediators
  • interpreters;
  • interpreter roles
  • discourse of interpreting
  • Macedonian

Cite this

@article{42dac63d1fa04feebab8e1900f21bf42,
title = "Brokers, dual-role mediators and professional interpreters:: A discourse-based examination of mediated speech and the roles that linguistic mediators enact",
abstract = "This paper presents extracts of three interactions that feature mediators with different roles: broker; dual-role mediator; professional interpreter. A discourse analysis examination employs categories of interpreter footing toshow how alignment to others indexes mediators’ role-relationships. At the micro-level, analysis shows the mediators’ sense of responsibility to the interaction as a social situation and to the positions and intentions of other participants. Mediators attempt to align to others in a way reflecting this, with varying consequences. The broker’s agency to assume a role of indirect recapitulator of another’s talk is not positively received and he re-assumes the role of responder in an intrafamily dyad. The threat of breakdown in the communicative interaction compels the dual-role mediator to shift her role from reporter to non-interpreter principal. The professional interpreter provides collaborational re-presenting of talk to others retaining the role of reporter, sometimes switching to principal. Mediators’ agency and awareness of macro- then micro-level features, are located in the interactions. Discussion draws on work on intercultural communication and reflective practice that locates interpreting as a complex ethical and political activity.",
keywords = "Brokers, dual-role mediators, interpreters;, interpreter roles, discourse of interpreting, Macedonian",
author = "Jim Hlavac",
year = "2017",
doi = "10.1080/13556509.2017.1323071",
language = "English",
volume = "23",
pages = "197--216",
journal = "Translator",
issn = "1355-6509",
publisher = "Taylor & Francis",
number = "2",

}

Brokers, dual-role mediators and professional interpreters: A discourse-based examination of mediated speech and the roles that linguistic mediators enact. / Hlavac, Jim.

In: Translator, Vol. 23, No. 2, 2017, p. 197-216.

Research output: Contribution to journalArticleResearchpeer-review

TY - JOUR

T1 - Brokers, dual-role mediators and professional interpreters:

T2 - A discourse-based examination of mediated speech and the roles that linguistic mediators enact

AU - Hlavac, Jim

PY - 2017

Y1 - 2017

N2 - This paper presents extracts of three interactions that feature mediators with different roles: broker; dual-role mediator; professional interpreter. A discourse analysis examination employs categories of interpreter footing toshow how alignment to others indexes mediators’ role-relationships. At the micro-level, analysis shows the mediators’ sense of responsibility to the interaction as a social situation and to the positions and intentions of other participants. Mediators attempt to align to others in a way reflecting this, with varying consequences. The broker’s agency to assume a role of indirect recapitulator of another’s talk is not positively received and he re-assumes the role of responder in an intrafamily dyad. The threat of breakdown in the communicative interaction compels the dual-role mediator to shift her role from reporter to non-interpreter principal. The professional interpreter provides collaborational re-presenting of talk to others retaining the role of reporter, sometimes switching to principal. Mediators’ agency and awareness of macro- then micro-level features, are located in the interactions. Discussion draws on work on intercultural communication and reflective practice that locates interpreting as a complex ethical and political activity.

AB - This paper presents extracts of three interactions that feature mediators with different roles: broker; dual-role mediator; professional interpreter. A discourse analysis examination employs categories of interpreter footing toshow how alignment to others indexes mediators’ role-relationships. At the micro-level, analysis shows the mediators’ sense of responsibility to the interaction as a social situation and to the positions and intentions of other participants. Mediators attempt to align to others in a way reflecting this, with varying consequences. The broker’s agency to assume a role of indirect recapitulator of another’s talk is not positively received and he re-assumes the role of responder in an intrafamily dyad. The threat of breakdown in the communicative interaction compels the dual-role mediator to shift her role from reporter to non-interpreter principal. The professional interpreter provides collaborational re-presenting of talk to others retaining the role of reporter, sometimes switching to principal. Mediators’ agency and awareness of macro- then micro-level features, are located in the interactions. Discussion draws on work on intercultural communication and reflective practice that locates interpreting as a complex ethical and political activity.

KW - Brokers

KW - dual-role mediators

KW - interpreters;

KW - interpreter roles

KW - discourse of interpreting

KW - Macedonian

U2 - 10.1080/13556509.2017.1323071

DO - 10.1080/13556509.2017.1323071

M3 - Article

VL - 23

SP - 197

EP - 216

JO - Translator

JF - Translator

SN - 1355-6509

IS - 2

ER -