Accepting PhD Students

PhD projects

<a href="" onclick="target='_blank';"></a>


Research activity per year

If you made any changes in Pure these will be visible here soon.

Personal profile


Tessa Dwyer is a Lecturer in Film and Screen Studies. Prior to arriving at Monash, she taught Screen and Cultural Studies at the University of Melbourne, and worked as a researcher at the Swinburne Institute for Social Research, Swinburne University. Tessa is a member of the inter-disciplinary research group Eye Tracking the Moving Image (ETMI) and president of the journal Senses of Cinema (

Tessa’s research focuses on screen translation, language difference and transnational reception and distribution practices. She holds an Honours and MA degree in Fine Arts (Film) from the University of Melbourne, and a PhD in Screen and Media Culture, also from the University of Melbourne.

Research interests

Screen Translation

Subtitling, dubbing, fansubbing, audio description, multiple-language versions, cross-cultural viewing and mediating practices, transnational production, distribution and reception, screen accessibility

Television Fandom and Informal Distribution

Post-broadcast TV, TV fandom, media tourism, fan subcultures and fansubbing, media piracy, media censorship, networking technologies and social media, post-broadcast industry change

Accent and Australian Screen Media

How have the Australian language and accent shaped our national screen industries? Ocker films, verbal play, slang, ‘strine’, accent neutralisation and transnational casting

Eye Tracking and Visual Processing

How do we attend to, and process, moving-image screen media? How does text on screen (titles, captions, subtitles) affect the audiovisual experience?

Expertise related to UN Sustainable Development Goals

In 2015, UN member states agreed to 17 global Sustainable Development Goals (SDGs) to end poverty, protect the planet and ensure prosperity for all. This person’s work contributes towards the following SDG(s):

  • SDG 5 - Gender Equality
  • SDG 16 - Peace, Justice and Strong Institutions

Research area keywords

  • Film
  • Television
  • Screen
  • Screen Translation
  • Language on Screen
  • Accent
  • Voice
  • Subtitles
  • Dubbing
  • Television Fandom
  • Fansubbing
  • Australian Cinema and Television
  • Eye Tracking
  • Text on Screen
  • Media Accessibility
  • Media Piracy
  • Media Distribution
  • Informal Media
  • Cross-cultural communication

Collaborations and top research areas from the last five years

Recent external collaboration on country/territory level. Dive into details by clicking on the dots or