Brian Nelson

Emeritus Prof

Accepting PhD Students

1982 …2018
If you made any changes in Pure these will be visible here soon.

Personal profile

Biography

A graduate of the universities of Cambridge and Oxford, Brian Nelson was lecteur d’anglais at the Ecole Normale Supérieure, rue d’Ulm, Paris, and senior lecturer at Aberystwyth University, Wales, before being appointed Professor of French at Monash in 1985. He has been editor of the Australian Journal of French Studies (which is based at Monash) since 2002. He is a Fellow of the Australian Academy of the Humanities.

He is the author or editor of 25 book-length publications. He is best known for his translations and critical studies of the novels of Emile Zola. These include The Cambridge Companion to ZolaZola and the Bourgeoisie, Naturalism in the European Novel, and translations, for Oxford World’s Classics, of The Belly of Paris, Earth (with Julie Rose), The Fortune of the Rougons, His Excellency Eugene RougonThe KillThe Ladies’ Paradise and Pot Luck. He has also translated Swann in Love by Marcel Proust. He won the 2015 New South Wales Premier’s Prize for Translation.

His most recent critical works are The Cambridge Introduction to French Literature (Cambridge, 2015) and Zola: A Very Short Introduction (Oxford, 2020).

SELECTED PUBLICATIONS

(2020) Zola: A Very Short Introduction. Oxford University Press. In press.

(2018) Emile Zola, His Excellency Eugene Rougon (Son Excellence Eugene Rougon). A new translation with introduction and notes. Oxford University Press. xxxi + 343pp.

(2017) Marcel Proust, Swann in Love (Un amour de Swann). A new translation. Introduction and notes by Adam Watt. Oxford University Press. xxxvii + 194pp.

(2016) Émile Zola, Earth (La Terre). A new translation (with Julie Rose) with introduction and notes. Oxford University Press. xxvii + 433pp.

(2015) The Cambridge Introduction to French Literature. Cambridge University Press. 296pp.

(2013) Perspectives on Literature and Translation: Creation, Circulation, Reception. Co-ed. with Brigid Maher. New York and London: Routledge. 224pp. Paperback release 2016.

(2012) Émile Zola, The Fortune of the Rougons (La Fortune des Rougon). A new translation with introduction and notes. Oxford University Press. xxx + 301pp.  

(2007) The Cambridge Companion to Émile Zola. Cambridge University Press. 214pp.

(2007) Émile Zola, The Belly of Paris (Le Ventre de Paris). A new translation with introduction and notes. Oxford University Press. xxxiii + 287pp.   

(2005) After Blanchot: Literature, Philosophy, Criticism. Co-ed. with Leslie Hill and Dimitris Vardoulakis. Newark: University of Delaware Press. 286pp.

(2004) Practising Theory: Pierre Bourdieu and the Field of Cultural Production. Co-ed. with Jeff Browitt. Newark: University of Delaware Press. 131pp.

(2004) Émile Zola, The Kill (La Curée). A new translation with introduction and notes. Oxford University Press. xxxix + 275pp.

(2001) Telling Performances: Readings of Gender, Narrative and Performance. Co-ed. with Anne Freadman and Philip Anderson. Newark: University of Delaware Press. 265pp.

(2000) Women Seeking Expression: France 1789–1914. Co-ed. with Rosemary Lloyd. Melbourne: Monash Romance Studies. 275pp.

(1999) Émile Zola, Pot Luck (Pot-Bouille). A new translation with introduction and notes. Oxford University Press. 1999. xxiv + 381pp.

(1999) The People’s Voice: Essays on European Romanticism. Co-ed. with Andrea Ciccarelli and John C. Isbell. Melbourne: Monash Romance Studies. 150pp.

(1995) Émile Zola, The Ladies’ Paradise (Au Bonheur des Dames). Oxford University Press, xxxi + 438pp. BBC tie-in edition Oct. 2012. Used as the basis of two BBC TV series, The Paradise (2012–13); dramatized as the “Classic Serial”, BBC Radio 4, 1997.

(1995) Forms of Commitment: Intellectuals in Contemporary France.Melbourne: Monash Romance Studies. An edited collection. 192pp.

(1993) Émile Zola: “Thérèse Raquin”. London: Bloomsbury (formerly Bristol Classical Press). A critical edition. xxxviii +150pp.

(1992) Naturalism in the European Novel: New Critical Perspectives. New York/Oxford: Berg. An edited collection. 280pp.

(1992) The Idea of Europe. Co-ed. with David Roberts and Walter Veit. New York/Oxford: Berg). 180pp.

(1992) The European Community in the 1990s. Co-ed. with David Roberts and Walter Veit. New York/Oxford: Berg. 220pp.

(1986) Jean Giono: “Colline”. Oxford: Blackwell. A critical edition. xxxii + 96pp.

(1983) Zola and the Bourgeoisie: A Study of Themes and Techniques in Les Rougon-Macquart. London: Macmillan. 230pp. 

(1982) Émile Zola: A Selective Analytical Bibliography. London: Grant & Cutler. 150pp.

 

 

 

Network Recent external collaboration on country level. Dive into details by clicking on the dots.

Research Output 1982 2018

Émile Zola: His Excellency Eugène Rougon: A new translation by Brian Nelson

Nelson, B. (Translator), 2018, Oxford UK: Oxford University Press. 335 p.

Research output: Book/ReportBookResearchpeer-review

Traduire Zola: une question de voix

Nelson, B., 2018, Traduire Zola, du XIXe siècle à nos jours. Donatelli, B. & Guermes, S. (eds.). Rome Italy: Roma TrE-Press, p. 39-48 10 p.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (Book)Research

Introduction

Nelson, B., 2017, A Love Story, Emile Zola: Translated by Helen Constantine. Nelson, B. (ed.). 1st ed. Oxford UK: Oxford University Press, p. 7-23 17 p. (Oxford World's Classics).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (Book)Otherpeer-review

Swann in Love: Marcel Proust

Nelson, B. (Translator) & Watt, A. (ed.), 2017, 1st ed. Oxford UK: Oxford University Press. 194 p. (Oxford World's Classics)

Research output: Book/ReportBookOtherpeer-review

Swann's way: Translation as literary criticism

Nelson, B., 2017, In : In Other Words: the journal for literary translators. 49, p. 67-69 3 p.

Research output: Contribution to journalArticleOther